Édesapám oly magányos volt gyermekkorában, hogy tízévesen üdvözlőlapot írt saját születésnapjára; így valaki megemlékezik róla. Én novellákat, regényeket, verseket írok; talán így emlékeztetem magamat magamra...

Az író számára az írás olyan kegyelmi állapot, melyben senki számára nincs kegyelem.

 
Menü
 
Közéleti szereplések
 
A gólyák törvénye (regény)
 
Hírek a Parnasszusról
 
Parnasszusi Pantheon
 
Ismeretlen szerzők
 
Novellák
 
Várakozás (regény)
 
Torzulatok (regény)
 
AZ ötödik szolgáló (regény)
 
Bejelentkezés
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 
Látogatottság
Indulás: 2007-09-06
 
A napok mondásai
 
Mészáros István fordító
 
Címlap
 
Torzulatok VI.

                                                                                          „Kél és száll a szív viharja
                                                                        Mint a tenger vésze;
                                                                        Fájdalom a boldogságnak
                                                                        Egyik alkatrésze….”

                                                                        (Arany János: Enyhülés)

       

         

        VI.

          

       Abba a korba értem, mikor az ember megtapasztalja, hogy az örömöt már ugyanolyan nehezen viseli el, mint a fájdalmat, a terhet.

       Miért van ez így, hogy a fájdalom soha nem lesz öröm, az öröm pe­dig teherré válik? Ki tudja ezt? De ahogy a naptárról egyre gyorsulóbb tempóban lelopakodnak a napok, a hetek, az évek szinte észrevétlenül, az öröm is úgy lesz először keserédes, aztán keserű. Sokszor mondják idős nagyapák és nagymamák: – Itt voltak a gyerekek meg az unokák. Olyan nagy öröm volt. Az­tán kis idő múltán már vártuk, hogy mikor mennek el. S mikor el­men­tek, és visszaállt az öreg portára a sírós, újra gyermeket váró csend, ak­kor szinte boldogan szusszantunk egyet. – Ki érti ezt? Kis örömérzés után már jobb az újra várakozás csendes fájdalma, mint maga az öröm.

        Mikor a fiatalok egy hónap múlva váratlanul megérkeztek, a Mi­ci­nek csomós lett a szájában a nyál a rémülettől. Continentia arca krétafehér volt és beesett. Haja zsírosan, tépetten ló­gott a vállára, és erősen mosdatlan szagot árasztott. Csípős izzad­ság­sza­ga volt, amely soha nem a melegtől keletkező izzadság szaga, ha­nem a páni félelem keltette szúrós, ammóniákos szag.

        A gyerekférj is csak lerogyott a konyhában a hokedlire a spór mel­lé, az arca fekete borostás volt, mintha szenet lapátolt volna a teher­pá­lya­udvaron, és a vállai annyira előre estek, mint a denevéreknek, mikor elő­reejtik szárnyaikat, hogy alvásukat ne zavarja a külvilág zavaró fény­pászmája. „Szemei mélyek lettek, mint éjféli mozdonyok lámpái a sorom­pó­nál.”1 Continentia leroskadt Authentika mellé a lócára, és sokáig így ma­rad­tak mozdulatlanul. Az asszonyka arca kőmerev volt, a férfi tartása moz­dulatlan, mint a Memnon szobroké a sivatagban abból a korból, ami­kor még zenélni tudtak.

        Zakatolt a Mici agya akkor, jaj, nagyon zakatolt. Azt érezte, hogy baj van, nagy baj van, csak azt nem tudta, hogy a baj honnan csap le. Félt attól, hogy a fiatalok kudarcot vallottak, és nem lesz meg a pénz a műtétre, és akkor Authentika meghal. Vagy sikerült összeszedni a pénzt, és most elviszik a kislányt, és csak azért ilyen mozdulatlanok, mert végtelenül kimerültek. Ettől is félt. Esetleg tényleg nincs meg a pénz, és ők elmennek, de a kislányt itt hagy­ják rá, immáron örökre, mert tehetetlen szégyenükben feladják a re­ményt, a kislányt, egész eddigi életüket. Ettől félt a legjobban a Mici.

        Az éjszaka már eltakarta a lepke mozdulatlan árnyékát a falvédőn, ami­kor lassan, vontatottan, egymást váltogatva kezdték mesélni a fia­ta­lok az elmúlt egy hónap történéseit. Az elhangzottakat az éj bársony sötétje úgy szippantotta be, mint a gyón­tatószékek brokát függönye a mögé feloldozásért bebújó val­lo­mást. 

        Minden baj azzal kezdődött, hogy a vajszín öltönyös ficsúrt ki­ne­vez­ték elöljárónak. Ez az az elöljáró, aki majd negyven év múlva elé­ge­ti a Mi­ci holmiját, akkor vén lesz már és öreg, esetleg bölcs is va­la­me­lyest, de most csak egy felkészületlen fiatalember, aki nem bír még az örö­mé­vel, hogy csikó korára ilyen nagy hivatalt sikerült neki ki­fog­nia. A ficsúrnak eddig is különös viszonya volt Continentiával. Mivel első munkanapján ő vitte szobára az asszonyt, attól kezdve úgy vélte, neki előjogai vannak a többiekkel szemben, és rossz néven vet­te, ha más is kedvet kapott arra, hogy a faragott karfába kapasz­kod­va ágyba húzza Continentiát.

        A kaszinó többi férfitagja ezt természetesen nem vette tudomásul, vagy nem is vették észre, ők éltek a lehetőséggel, amelynek árát becsü­let­tel befizették a joviális arcú tulajdonos kezébe. És természetesen más lá­nyok is dolgoztak ebben a kaszinóban, akik lehet, hogy szintén asszo­nyok voltak, férjesek vagy leányzók, akiket a nyomor, a kényszer ho­zott ide, vagy egyszerűen csak örömkurvák, merthogy ilyen is van a gló­buszon, kérem, ilyen is van.

        Mikor megjött a kinevezés ígérete, akkor a ficsúr nagyon kimutatta a foga fehérjét a kaszinó vendégeinek. Elkezdett példálózni, hogy aki az ő kertjében matat, az tulajdonképpen egy valóságos, kétlábon járó elöl­járó kertjében matat, ezért felhívja a figyelmét mindenkinek, hogy más leányzókkal bujálkodjanak, mert ő nem olyan felejtős fajta.

        Na, itt egy kicsit komikussá vált a dolog, mert az ígéretes leendő elöl­járó nagyon beleharapott a vadkörtébe. Tételesen ide a járás, a me­gye nagyon prominens – és természetesen makulátlanul tiszta – pol­gá­rai jártak kártyázni, iszogatni és paráználkodni.

        Ezek aztán hamar leosztották a négy darab alsót a ficsúrnak, je­lez­vén, ha nem vesz fel úri modort a leendő hivatala mellé, ők nagyon gyor­san elintézik, hogy ez a leendő állapot egy életre állandósuljon. Sőt, ezen tovább menve prófétáltak arról is, ha esetleg majd a leendő hi­vatalában merészelne velük szemben ilyen hangnemet megütni, tud­nak gondoskodni arról, de nagyon gyorsan, hogy ez a szépen induló kar­rier csak egy szép emlék maradjon meg a vajszínű öltönyön, mint egy marhapörköltpecsét.

        Megriadt ekkor a ficsúr, és látván, hogy nagy erőkkel áll szemben, pró­bálta helyreütni a hibát, és innen kezdve ő maga ajánlgatta Con­ti­nen­tiát, javasolta szobára vinni, mintegy osztogatta az asszonyka nem lé­tező kegyeit. Az egyik neves ügyvéd itt is azonnal járomba hajtotta a ficsúr fejét, és kioktatta, hogy ne osztogassa azt, ami nem az övé, mert ez a lány – ők úgy tudták, hogy lány – a tulajdonos alkalmazottja, melynek hasz­ná­la­tát akárki megvásárolhatja nála az irodában, készpénzben, merthogy hi­tel ezen a téren nincs.

        Koppantottak egy kicsit a fejére, de nem nagyot, és kedvesen mo­so­lyogtak is rajta, és egyezményesen nem vitték szobára Continentiát. A ficsúr pedig ezek után nem merte szobára vinni az asszonyt, így az csak fel­szolgált esténként, és elveszett az a kereset, amit egy-egy éjjel há­rom, avagy négy férfi után juttatott neki a tulajdonos, aki mindig be­csü­lettel kifizette. Tehát munka volt, megalázás volt, csak pénz nem volt, és Au­then­tika állapota egyre rosszabbodott.

        A sete-suta, porig alázott férj nem értette a háttérben tör­tén­te­ket, és szinte sírva kérte éjjelente a feleségét:

        – Kellesd magad egy kicsit, drágám! És legyél csinos, hátha meg­kí­ván egy bőkezű úr. Nagyon kell az a pénz, kincsem, nagyon kell! Meg­hal a lányunk, édes, ha nem kellesz az uraknak. Tudod, meghal a lá­nyunk!

        De Continentia ezek után sem kellett senkinek. Így telt el három hét, amikor végre megtört a jég, de csak azért, hogy a megnyíló rianásba belesöpörje egy gyermekpár összes re­mé­nyét, feleslegessé tegye áldozatukat, és halálra ítéljen egy kislányt.

        Mikor megjött a ficsúr kinevezése, akkor nagy bankettet tartottak a ka­szinóban. Ilyenkor természetesen az ünnepelt vendége mindenki, az ünnepelt áll minden számlát, ő rendel mindenkinek, és állja azon anyagi ter­he­ket is, amit az ő nevében rendelnek. Ezt diktálja az úri modor, mely már szinte etikett, és úgy rá­fa­gyott ezeknek a pondró embereknek a lelkére, hogy szinte hivalkodva hord­ták, mint a király lovászai a lóganajos libériát.

        A nagy és bőséges vacsora után szokás szerint kemény ivászat kez­dő­dött, és a leányzóknak az ölbe húzogatása. De mivel kompániában vol­tak, s azt elhagyni illetlenség, ott, egymás előtt kezdtek szemér­met­lenkedni a leányzókkal, elmondhatni, minden szemérem nélkül. Kis idő múlva már nagyon hiányos öltözetű, vagy éppenséggel tel­je­sen meztelen urak és leányzók hemperegtek a pamlagokon, a szé­ke­ken, avagy éppenséggel a földön, a süppedős perzsaszőnyegeken. S ebből most már nem maradhatott ki Continentia sem, mert a fi­csúr rendelt minden ételt-italt és leányzót, tehát már el lehetett fogadni az asszonyka szolgáltatásait, az új elöljáró megleckéztetése befejező­dött.

        A gyerekférj szorgalmasan hordta ki az italokat a kialakuló orgia kö­zepette, szinte mindig a feleségét nézte, mélyen a szemébe, ahogy csak feltűnés nélkül tudta, és titokban felmutatott neki egy kis no­tesz­la­pocskát strigulákkal tele, melyek számszerűvé tették, hogy az ő egyet­len asszonya hány férfivel közösül azon az estén, hogy a kis­lá­nyuk ne hal­jon meg.

        Éjfél után elszabadultak az indulatok, az új elöljáró egy rántással le­húzta az abroszt a nagy kerek kártyaasztalról, és a leányzókat arra kör­be rákönyököltette. Fennhangos nagy szóval kihirdette az uraknak, hogy most szem­be­kö­tősdi játék lesz, a leányzóknak bekötik a szemét egy fekete ken­dő­vel, és az urak az így kialakított nemi svédasztalhoz járulhatnak, és ab­ba a leánykába tölthetik nemes magjukat, amelyikbe akarják.

        Egyetlen szabály van, hogy amelyik leányzó kitalálja, és fenn­han­gon megnevezi a behatoló személyét, az kiesett a játékból. Kiesik ter­mé­szetesen az is, aki közben lelankad vágyait tekintve, vagy részegen el­alszik egy asztal alatt. A győztes az utolsónak maradó, aki még aktív, és személyét nem ta­lálták ki.

        – Kolosszális – üvöltötték az urak –, kolosszális fenomén vagy uram­ecsém! Méghogy ilyet kifundálni! Látjuk már, hogy megfelelő em­ber­nek talpaltuk ki ezt a hivatalt.   És elkezdtek tülekedni az asztal körül, ami kemény meg­pró­bál­ta­tás­nak tette ki a leányzókat, mert volt a kompániában huszonkét tisz­tes­sé­ges férfiú és nyolc leányzó a könnyű erkölcsök rétjeiről.

        És tartott ez a tébolyda reggelig. A játékvezető bíró peniglen nem volt más, mint az új elöljáró, aki tal­pig felöltözve ült az asztal közepén, és leste a leányzók ajkairól el­hang­zó neveket. Alig néhányszor találták csak el a szerencsétlenek a bennük ma­ta­tók nevét, ha eltalálták, az is inkább a vak véletlen volt. Ezek az urak aztán teremtettézve fordultak el az asztaltól, és a játék­ból való kiesésükön gőgös fölénnyel nevetgéltek. A többség azonban a ter­mészetes lankadás miatt hanyatlott hátra egy pamlagon, álomnak ad­va fáradt, elgyötört testüket.

        Egyedül Continentia nem mondott egyetlen nevet sem, végig azt sut­togta maga elé: „Meg fogsz gyógyulni kislányom, hidd el, meg fogsz gyógyulni!” Örült annak, hogy háttal van mindenkinek mindvégig, és hogy fe­ke­te ken­dő van a szemén, így nem láthat senkit és semmit, főleg a férje te­kin­te­tét nem, melyről bizonyos volt, hogy a kendő mögött is az ő sze­meit ke­resi, miközben akkurátusan húzgálja a strigulákat a notesz­lap­ra.

        Mikor az utolsó vendég is eltakarodott a kaszinóból, a leányzók a tu­laj­donoshoz tódultak, hogy lelkük és szemérmük áruba bocsátásának árát átvegyék. A tulajdonos sajnálkozva széttárta a kezét, és elmondta, úgy volt a meg­állapodás az elöljáróval, hogy a lányokat a vendégek fizetik úgy­ne­vezett szemérempénzzel, és majd elválik, hogy melyik lány mennyit tud keresni egy éjszaka. Másnapra kiderült, hogy a lányok hiába dolgoztak egész éjjel.

        Mikor a visszatérő vendégeknek szóvá tették a szemérempénzt, gő­gö­sen elzárkóztak, és emlékeztették a tulajdonost, hogy ők itt meg­hí­vott vendégek voltak, milyen dolog meghívott vendéggel számlát fi­zet­tetni?  Aztán még hozzátették, hogyha kiderül véletlen, hogy ez nem egy úri kaszinó, hát az sem lehetetlen, hogy hirtelen majd bezár, mert mint hall­ják, szörnyű sok paráznaság történik itt, amikor lemegy a nap. Ekkor összeomlott Continentia, némán elkezdett csomagolni, a fér­je szótlanul segített neki, aztán mivel semmi pénzük nem volt, gya­lo­gol­tak idáig, hogy el tudják mondani a hírt a kislányuknak, hogy meg fog halni.

        Ekkor a Mici mosdótálat készített ki, a spóron vizet melegített, és mint a gyermekeket lefürösztötte Continentiát és a gyerekférjet. A gépírókisasszonyok szobájában lefektette őket, közéjük si­mí­tot­ta Authentikát, és csendesen rájuk csukta az ajtót. Kiment az udvarra, felvett a porból tíz szem ringlót, és azt úgy po­ro­san majszolgatva, kilométerenként egyet fogyasztva, elindult vissza a szülőfalujába.  Emerus Stencl esperes-plébánoshoz gyalogolt nagy elszánással, aki, mint tudjuk, minden nyájaknak őrizője is.

        – Téged Isten dicsérüüüüünk, Tégeeed úrnak eeelööös­meee­rüüüünk…!

        Hamis volt a hang nagyon, és rekedt. De talán elért a címzetthez, ta­lán, hiszen aki jó szándékkal énekel, annak elér a hangja ugyanúgy, mint a pacsirtának is elér a hangja az Istenhez, pedig nem is ismeri a kot­tát. De gondolom, mivel nem ismeri, ezért nem énekel hamisan soha.

        Szemérmesen kapta félre a fejét a Mici, de a plébános észrevévén őt a szappanhab alól, prózára váltva kiáltott felé:

        – Lányom, téged az Isten küldött, egy hete nincs, aki lemossa a há­tam­ról a retket, erre a feladatra egy birkát sem találok szemérme­tes­sé­gük okán. De paráználkodni azt tudnak, fűben, ágyban, sötétben, és nap­fényben. Jer, osztán csutakoljál le a földi mocskoktól engemet, lá­nyom.

        És mosolygott, és nagydarab volt, és ormótlanul hájas, és rengett a to­kája, és gyermekesen dudorászott tovább az ég felé: „Hogyha egyszer sok pénzem lesz, kimegyek az ügetőre…”  A Mici megemberelte magát, odalépett a kádhoz, és anyásan, ahogy a szerencsétlen házaspárral tette, végigmosta minden nyájak őrizőjének ebéd­lőasztalnyi széles hátát.

        Elégedetten szuszogott ki a kádból Emerus Stencl esperes-plé­bá­nos, odakészített paplancihát borított testének terjedelmére, ha­tal­ma­sa­kat köpött a harmatos fűbe, és csak azután nézte meg közelebbről a Mi­cit. Hosszan nézte a tanácstalan, meggyötört szemeit, és csak azután szó­lott hozzá szívének minden szeretetével:

        – Szarul nézel ki, lányom. Netán mostanában hánytál?

        S mivel választ nem kapott, átölelte a madárka vállakat, és némán be­mentek a parókiára. Meztelen testére kapta fel a reverendát, a szemével intett a Mi­ci­nek, hogy üljön le a pamlagra, maga pedig egy istenes kortyot sluk­kol­va a szilvóriumos üvegből, lerogyott a nagy bőrfoteljébe.

        – Mondjad, hallgatlak – bíztatta a Micit. – Ne zavarjon, hogy pá­lin­kázok, hozzá kell butulnom a birkáimhoz, különben nem bírom el­vi­sel­ni őket.

        És nevetett. Öblösen nevetett, némi nyugtalansággal a hangjában, mert sok mindent nem tudott a világban, de azt sejtette, hogy a Mici nem azért gyalogolt tíz kilométert az éjszakában, hogy az ő széles há­tát megmossa. És akkor a Mici akadozva, néha elpirulva elmondta Authentika és szü­leinek gondját, baját, nyomorúságukat, megaláztatásukat és önfelál­do­zásukat.

        – És én ezzel most mit kezdjek? – kérdezte Emerus Stencl esperes-plé­bános, minden nyájaknak őrizője.

        Valahogyan meg kellene ezeket a disznókat büntetni – sziszegte gyű­lölettel a Mici.

        – No, álljunk le leányom, álljunk le! Ezek a leányzók, és maga az anya önként, avagy erőszak hatására cselekedték, amit cselekedtek?

        – Hát, igen is, meg nem is – mélázott a Mici –, merthogy önként tet­ték, de a körülmények kényszerítő hatására tették. Nem akarták, hogy meghaljon a kislányuk.

        – Azt kell eldönteni lányom – ércesedett meg a pásztorok pászto­rá­nak hangja –, hogy szabad akaratból tették, vagy nem. Mert ha szabad akaratból tették, akkor senki nem vonhatja fele­lős­ségre azokat az urakat, és nem is fogják, hidd el. Ha viszont volt va­la­melyes erőszak, akkor a földi törvény gyenge vesszejével meg le­het­ne piszkálni az uraságokat. Nos?

        – Ahogy én látom – suttogta a Mici –, szabad akaratukból tették.

        – Akkor fából vaskarika az egész, édes lányom, és csak annyi hasz­na volt annak, hogy átjöttél, hogy tiszta lett a hátam.

        – Miért, atyám, miért?

        – Azért, lányom, azért, mert az embernek nincs szabad akarata. Azért, lányom, azért.

        Akkor a Mici összeszorította a száját, annyira összeszorította, hogy sem­mi vér nem is fért már el az amúgy is halovány ajkakba, és kétség­be­esetten nyöszörögte:

        – De hiszen van szabad akaratom, nem?

        Emerus Stencl esperes-plébános, minden gazdátlan bárányoknak őri­ző pásztora hosszan nézte a bánatban és kilátástalanságban lassan mu­mifikálódó arcocskát, és sóhajtva felelte:

        – Szabad akarat! Ó, Istenem, a szabad akarat. Tudod, mi van ne­ked, kicsi gidám? Humorérzéked, kis gyapjasom, az van neked, nem sza­bad akaratod.

        – Nem azt mondta az Úr, hogy szabad akaratot ad mind­nyá­junk­nak? – pityergett a Mici.

        – Én nem emlékezem az Úr ilyen irányú kijelentésére – merengett Eme­rus Stencl kövérkés tokája fölött –, és én nem is így látom ezen dol­gok állását itten a nagy össznépi akolban. Én úgy látom az Úr szabad akaratát, ahogyan itten az én nyájamnál működtetem ezt a sza­bad akaratot. Mindig azt mondom gazdátlan juhaimnak: Ebben az akol­ban mindenki Isten külön teremtménye, önálló, egyszeri és meg­is­mé­telhetetlen individuum, szabad lelkiismeret szerinti élettel, tehát min­denki azt csinál ezen a helyen, amit az Úr, no meg én megengedek ne­ki.

        – Nagyjából ennyi a szabad akarata az embereknek, lányom, és hidd el, ennél nagyobbat nem is tudnának elviselni, mert nem tudnak ve­le mit kezdeni. És ez még csak a lelkiismereti szabad akarat kérdése, ennél sok­kal bonyolultabb a szabad ország szabad polgárának úgynevezett „sza­bad­akarata”. Mert van a polgárnak szabad akarata, hogyne lenne, mi­u­tán betartotta az alkotmányt, a törvényeket, a kormányrendeleteket, a pol­gári törvénykönyv másfélmillió paragrafusát, a büntetőtörvény­könyv ugyanennyi passzusát, a minisztériumi, a regionális és helyi rendeleteket, határozatokat, szabályokat és szabályozókat. És ami terület meg­marad fedetlen, abban gondolod, hogy ott majd lubickol a szabad aka­ratának élvezésében?

        – Hát korántsem, lányom, korántsem. Mert most jönnek még csak a tár­sadalmi konvenciók hálóinak szövevényei, a szokásjogok, a szo­ci­a­li­zálódás együttélési szabályai, az etikett, a protokoll és az íratlan sza­bá­lyok gúzsbakötő milliói. Ezért kérdezem végtelen türelemmel, lányom, hogy miféle szabad aka­ratról bégetsz itten nekem? A baj, a legnagyobb baj pedig az, hogyha mindezen szabályokat fi­gyelmen kívül mernéd hagyni, megkerülni vagy áthágni, ott lenne az utol­só, a legnagyobb gát, amivel végképp nem tud mit kezdeni a nagy sza­bad akaratoddal, az pedig te magad vagy, egy két lábon járó hazug­ság­hegy, hogy megfelelj a fentieknek, és ne kelljen megfelelned ön­ma­gad­nak.

        – Azért az esperes úr mennyi tapasztalatot gyűjthetett, és mi min­dent tanulhatott meg ennyi év alatt a sokféle vallású, gondolkozású em­berek között – mélázott el Mici a beálló csendben. S mondata nyo­mán vége is lett a csendnek, mert Emerus Stencl felkapta a fejét, és in­du­lattól hevesen fújtatva szuszogta.

        – Mit? Hogyan? Bolondokat beszélsz, Mici! Én a sok év alatt, amíg küsz­ködtem, verítékeztem ezzel a birkanyájjal, tudod mit tanultam meg? Csak egy dolgot. De azt mesterfokon.

        – S mit? – érdeklődött a Mici.

        – Káromkodni lányom, káromkodni – válaszolta mély meggyő­ző­dés­sel minden nyájak őrizője, és erősen zihált a felindultsága miatt.

        – Hát, eléggé világias lelke lett, atyám, az évek során – jegyezte meg kis­sé csipkelődve a Mici, és félrebillentette kicsiny madárfejét.

        – Világias? Azt mondod, világias? Hát, igen. De ha te tudnád, hogy milyen világias, sőt profán dolgokat, gondolatokat, eseményeket hoznak be roskadozó szívvel – ámde a megbánás teljes hiányával – hozzám a gyón­tatószékbe, elszörnyednél, lányom, elszörnyednél. Vagy ezek a ma­gukban bűnbánó kálomisták, hogy miket bánnak meg, meg miket nem, ne is gondoljunk bele. Szerintem a föld összes valamirevaló sze­me­te az ember lelkében található, amiről azt mondjuk: ott lakik az Is­ten.

        – És az a dühítő – gurult dühbe Emerus Stencl esperes-plébános –, hogy miközben az egyén kínlódik maga meg önmaga között, a sze­ren­csét­len birka erősen meakulpázik, és azt nyöszörgi: Uram, nem vagyok mél­tó, hogy hajlékomba jöjj…! Na, én aztán el tudnám mondani, hogy nem hajlék az kérem, hanem egy nagy szemétdomb, amin az egyén ma­ga kakaskodik kapirgálva.

       

1Faludy Györgytől idézet.

 

       

 
Óra
 
El nem mondott fohászaim
 
Elmélkedések
 
Az Irgalom Völgye (regény)
 
Mélyérzések (versek)
 
Kedves költőim
 
Novellák II.
 
Katarakta (versek)
 
Érkezés c. kötet
 
Kaqxarok
 
Elszámolás c. kötetből
 
Az álmodó Isten (kisregény)
 
Farkasréti üvöltés (kisregény)
 
Firkák
 
Egyoldalasok
 
igazán akarod tudni?
 
Búcsú az olvasótól

Köszönjük a látogatást, remélve, hogy szép és tartalmas időt töltött a betűhegyek fölött.

Az író könyvei kereskedelmi forgalomban nem kaphatók, az Országos Széchenyi Könyvtárban és néhány kisebb könyvtárban hozzáférhetőek.

Kiadó: Madách Irodalmi Társaság, 1072 Budapest, Nyár u. 8.

 

Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    A legfrissebb hírek a Super Mario világából és a legteljesebb adatbázis a Mario játékokról.Folyamatosan bõvülõ tartalom.    *****    Gigágá! Márton napján is gyertek a Mesetárba! Nemcsak libát, de kacsát is kaptok! Játsszatok velünk!    *****    A Nintendo a Nintendo Music-kal megint valami kiváló dolgot hozott létre! Alaposan nagyító alá vettem, az eredmény itt.    *****    Leanderek, Parfümök, Olajok, és Szépségápolási termékek! Használd a LEVI10 kupont és kapj 10% kedvezményt!Megnyitottunk    *****    Megjelent a Nintendo saját gyártású órája, a Nintendo Sound Clock Alarmo! Ha kíváncsi vagy, mit tud, itt olvashatsz róla    *****    Megnyílt a webáruházunk! Parfümök, Szépségápolási termékek, Olajok mind egy helyen! Nyitási akciók, siess mert limitált!    *****    Az általam legjobbnak vélt sportanimék listája itt olvasható. Top 10 Sportanime az Anime Odyssey-n!    *****    Pont ITT Pont MOST! Pont NEKED! Már fejlesztés alatt is szebbnél szebb képek! Ha gondolod gyere less be!    *****    Megnyílt a webáruházunk! NYITÁSI AKCIÓK! Tusfürdõ+Fogkrém+Sampon+Izzadásgátló+multifunkcionális balzsam most csak 4.490!    *****    Új mese a Mesetárban! Téged is vár, gyere bátran!    *****    Veterán anime rajongók egyik kedvence a Vadmacska kommandó. Retrospektív cikket olvashatsz róla az Anime Odyssey blogban    *****    Parfümök, Olajok, Párologtatók mind egy weboldalon! Siess mert nyitási AKCIÓNK nem sokáig tart! Nagy kedvezmények várnak    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    Aki érdeklõdik a horoszkópja után, az nem kíváncsi, hanem intelligens. Rendeld meg most és én segítek az értelmezésben!    *****    A Múzsa, egy gruppi élményei a színfalak mögött + napi agymenések és bölcseletek    *****    KARATE OKTATÁS *** kicsiknek és nagyoknak *** Budapest I. II. XII.kerületekben +36 70 779-55-77    *****    Augusztus 26-án Kutyák Világnapja! Gyertek a Mesetárba, és ünnepeljétek kutyás színezõkkel! Vau-vau!    *****    A horoszkóp elemzésed utáni érdeklõdés, nem kíváncsiság hanem intelligencia. Rendeld meg és nem fogod megbánni. Katt!!!    *****    Cikksorozatba kezdtem a PlayStation történelmérõl. Miért indult nehezen a Sony karrierje a konzoliparban?